變皮卡丘 網民日領館請願促「還我比卡超」

20160530
東網電視
更多新聞短片
廿名網民遊行前往日本駐港總領事館。(徐家浩攝)
廿名網民不滿日本任天堂將卡通「寵物小精靈」改名為「精靈寶可夢」,今早在遮打花園集會,然後遊行前往交易廣場日本駐港總領事館請願,遊行期間高叫口號包括「拒絕統一譯名」、「尊重粵語」、「入鄉隨俗」、「使用原有譯名」。交易廣場關上玻璃門,不准網民入內,最終派出管業處人員接收他們的請願信。
發起今次遊行的梁先生表示,任天堂早前宣布將港人熟識的「寵物小精靈」改名為「精靈寶可夢」,精靈角色亦改名,「比卡超」變成「皮卡丘」,聲稱理由是統一中華區市場譯名,港人覺得任天堂如此做法,並未有諮詢港人意願而改名,3月份有人曾發起網上聯署,要求維持「比卡超」名稱,但上周四(26日)任天堂回覆卻稱經過諮詢,維持要改名的決定。
梁先生指,現時任天堂採用普通話作為譯名標準,統一角色譯法,令港人感覺到「推普滅粵」危機。他希望藉遊行向企業表達信息,譯名事件不單是商業決定,還會涉及文化及政治層面。