網民熱話:九巴展覽串錯英文 網民轟Hea搞

20180318
東網電視
更多新聞短片
照片中「屯門鐵路站」(黃圈示)的英文寫成「SUEN WAN」。(九巴 fb)
九巴近日於美孚曼坊商場地下舉行展覽,以巴士膠牌為主題,大打懷舊牌,更用「你我的集體回憶」做hashtag(標籤)。不過,有眼尖的網民發現,九巴在其Facebook專頁上載此活動的布景板照片,照片中「屯門鐵路站」的英文竟寫成「SUEN WAN RAILWAY STATION」,疑似錯把荃灣(TSUEN WAN)當屯門(TUEN MUN)!有網民批評九巴不認真,直斥「Hea搞不如不搞!」
九巴上周五(16日)於其Facebook專頁上宣傳活動,指巴士在未轉電子路線牌時,是用膠牌顯示路線及目的地,又稱黑底白字是九龍及新界線,紅底白字則是過海路線,更指膠牌是市民的共同回憶。豈料九巴打着「共同回憶」的旗號也「甩轆」,屯門鐵路站竟寫成「SUEN WAN」鐵路站,十分離譜!
網民有話說
Deric Tse:屯門站既英文係TSUEN WAN 你覺得九巴認真搞?
朱軒樂:今日,我終於知道,屯門鐵路站英文係Tsuen Wan Railway Station ?
Ronald Suen:Hea搞不如不搞
Kevin Law:屯門鐵路站 英文係 Tsuen Wan Railway Station
※緊貼網民熱話,掌握最熱話題,請關注網民熱話fb: