趣聞:台網民叫漢堡包走生菜 職員睇錯標點結果......

20190325
東網電視
更多新聞短片
台灣網民在網上叫巨無霸,要求「不要加生菜,夾肉、起司、麵包即可」,沒想到職員睇錯標點。
看錯標點符號,隨時會鬧出笑話。台灣一名網民在討論區PTT發文講述經歷,指自己某日叫麥當勞外賣外,因斷句方式較模糊,加上店員大懵睇錯標點,結果外賣送到時發現出事。
他在文中表示,他在網上訂了兩個巨無霸漢堡,在底下的備註欄中寫明:「其中一個漢堡不要加生菜,夾肉、起司、麵包即可」。訂單送出後,他立即收到麥當勞的電話,問:「需不需要加醬料?」他當時奇怪對方為何特意詢問此事,但沒有多想,僅隨口答了一句。
不久後外賣送到,他發現理應有4片肉的巨無霸,重量竟異常地輕,一打開盒子驚見巨無霸只剩麵包,而生菜、肉、芝士通通不見影蹤。他好笑地表示:「是我那串文字的標點符號造成人家的誤會了嗎?」網民指事件搞笑之餘,亦認為事主的表達方式確實易令人誤會,「乍看之下我也以為你只要麵包」、「直接打『只要肉、起司跟麵包』不就好了嗎」、「這文字敘述很糟糕,專坑自己」。