生活夜校:為甚麼波特蘭的籃球隊名為拓荒者?

20191210
東網電視
更多新聞短片
生活夜校:為甚麼波特蘭的籃球隊名為拓荒者?(互聯網)
最近安東尼加盟波特蘭拓荒者隊,令這支西岸的球隊再度成為焦點。不過,可能大家會問,為甚麼波特蘭這支球隊英文名為Trail Blazers,卻會譯作拓荒者呢?
首先是Trail,中文可譯作山間小路,至於Blaze,則解作烈火,合為成語Blaze a Trail,則解作開闢道路,因而亦引伸為開創、拓荒的意思。
翻查歷史,波特蘭最初本是位於俄勒岡市和溫哥華堡之間的一個小港,中間有一條俄勒岡小徑(Oregon Trail)作連接,最初的居民被稱為「Stumptown」或「The Clearing」,因為他們在開拓之時砍伐了不少樹木,到了1843 年,William Overton與波士頓的夥伴Asa Lovejoy 買下了這塊共2.6平方公里的土地,不過開拓的工作並不容易,因此William Overton將一半的土地賣給一位來自緬因州的Francis W. Pettygrove。在為這個地方的起名字的時候,Lovejoy和Pettygrove都想以自己的家鄉城市來命名,大家擲幣來決定,結果自緬因州的人贏了,於是便以家鄉的港口城市波特蘭來命名。因此,今天美國有兩個波特蘭,一個在俄勒岡州,一個在緬因州,不過在俄勒岡那個「後起之城」,卻比原來那個出名得多了!