港區國安法:法例英譯本事隔3日才出爐 以中文版為準

20200704
東網電視
更多新聞短片
政府昨在憲報網站刊登《港區國安法》英文譯本。
《港區國安法》全文上月30日晚上在政府憲報網站刊登,惟當時只有中文全文,政府事隔3日才在昨晚(3日)刊憲英文譯本。律政司司長鄭若驊今日(4日)回應傳媒質問時,指港區國安法英文譯本已於昨晚上載至憲報網站,又指有內地官媒早前亦曾登出英文版本,強調法例屬全國性法例,故會以中文作為法定語言,一切以中文版為準。
港區國安法上月30日刊憲,惟遲遲未有全文英文譯本,其英文版本只有首頁以英文書寫,其餘均為中文。東網早前向政府新聞處查詢,該處今日始回應指,港區國安法的英文譯本已刊憲並上載至網頁。