弋論:救救楊瓊瓔傳單的菜英文-藍弋丰 產業媒體總監

20160110
東網電視
更多新聞短片
選戰到最後關頭,台中人突然發現資深立委楊瓊瓔的競選團隊恐怕非常需要「救救菜英文」。
自從蔡英文在政治圈逐漸出名,許多台灣人往往拿諧音來開玩笑,稱英文很差的人是「菜英文」,甚至當片商引進印度名片《English Vinglish》時,也直接把中文片名取叫《救救菜英文》。選戰到最後關頭,台中人突然發現資深立委楊瓊瓔的競選團隊恐怕非常需要「救救菜英文」,因為楊瓊瓔在最後衝刺關頭廣發一張傳單,上頭畫蛇添足的硬要加上幾句英文,偏偏英文錯誤的程度可說慘不忍睹。
當選民收到這樣的傳單後,消息很快流傳,網友高呼「瓊瓔的英文教育不能等」,還順便為楊瓊瓔的對手拉票,要出外工作的台中人趕緊回鄉票投洪慈庸「返鄉救英文,孩子的教育不能等」,楊瓊瓔競選總部聞言卻稱文宣匆忙中未查明英文句法就送印了,才會有所錯誤,認為「選舉不需要這麼嚴肅」。
也就是說,楊瓊瓔競選總部認為:「有那麼嚴重嗎?」
當然有。別說政治候選人,就是任何一家企業,發出去的文宣都代表企業形象,這是任何在大企業工作過的人都會有的基本常識,一個錯字都不可允許,更別說是全句文法全盤皆錯,淪為笑柄。
其實,英文既非我國官方語言,英文不好也情有可原,不會英文並不是什麼天大罪過,許多一句英文都不會的人也正正當當的過著體面的生活,英文交給英文專業就好了,英文不好就藏拙用中文書寫有何不可?但是有些人明明英文很差又愛炫耀英文,叫他講一句完整英文講不出來,講話卻要動不動夾雜一兩個英文字,這樣的人在日常生活中往往成為「顧人怨」或是純粹的笑柄。
楊瓊瓔的傳單體現了這種明明不會英文,反而特別崇洋媚外的最糟糕心態,台中選民又不是外國人,選舉文宣寫中文即可,偏偏卻要加英文,就好像那些動不動愛夾雜英文字的人一樣,顯露一種鄙陋的炫耀心態,如果英文真的很好,那也就算了,偏偏又是慘不忍睹,菜英文還特愛撂英文,是把台中選民都當成白癡嗎?
民意代表是選民在國會中的代表,難道楊瓊瓔總部認為台中選民能接受這種笑柄人物當自己的代表嗎?
選舉最後階段的文宣,極其重要,又怎會「匆忙中未查明」就送印?這種馬馬虎虎的態度是可接受的嗎?媒體上一天到晚都有企業家或是四、五年級主管抨擊社會新鮮人「草莓」、態度馬虎,楊瓊櫻已經是多屆資深立委,其團隊可不是新鮮人,這麼馬馬虎虎的表現,這些四、五年級又會怎麼說呢?
就算送印了,印出來以後發現錯誤,也應該立即攔截,競選總部上上下下那麼多人,竟然無一人警告楊瓊瓔文宣有嚴重錯誤,就這樣讓它散發出去,成為網友笑柄,成為對手的最佳助選文宣,難道楊瓊瓔總部上上下下連同支持者,都沒有一個懂英文?更可能的原因是,馬馬虎虎覺得「差不多」、不重要、「有那麼嚴重嗎?」或是,楊瓊瓔總部就如同童話故事《國王的新衣》一樣,即使人人都發現錯誤,卻沒有那個戳破國王沒穿衣服的小孩子,所以人人都不說,就這樣讓傳單發了出去,給外人去嘲笑。
競選過程其實就是選民審視候選人團隊的時機,連一張小小的文宣都處理不好,馬馬虎虎,處理政策會不會也馬馬虎虎?團隊演出《國王的新衣》,萬一提出或接受了錯誤政策,會不會團隊中也沒人敢說真話,不敢中途攔截,就這樣提案或投下贊成票?
楊瓊瓔總部出的問題,其實也普遍出現在整個社會中,許多企業中各層級缺乏什麼是關鍵、哪些事一定要如何做的常識,因而發展遇到瓶頸;許多企業則是無人敢說真話,人人自掃門前雪,以至於錯誤決策直到一頭撞上冰山才知道,當然公司會出現危機,這些都是台灣產業發展困境成因的一部分。
楊瓊瓔選情緊繃,在選戰最後關頭,還這樣出包,傷害不言可喻,如果最後老將竟然輸給新人,很大程度可「歸功」於這張最後關頭的文宣,我們在當作茶餘飯後笑料,或是感嘆之餘,或許也可引以為鑒。