政Whats噏︰政務官去殖化 外籍AO走剩2個

20160111
東網電視
更多新聞短片
麥敬年退休後,現屆政府只餘下柏嘉禮及蘇啟龍兩名外籍AO。(資料圖片)
香港政府於八十年代末已停止招聘外籍人士任政務主任(AO),而香港九七回歸後,隨着近年一批外籍AO退休或離開政府,外籍AO數目愈來愈少,猶如進行政務官「去殖化」過程,適逢最近主責康體政策的民政事務局副秘書長麥敬年退休,據知現屆政府只餘下兩名外籍AO,分別是香港駐紐約經貿辦處長柏嘉禮及效率促進組專員蘇啟龍,這兩名末代外籍AO離開添馬艦門常開時,將見證AO團隊完全本地化嘅歷史時刻!
還記得2012年底,有傳媒曾統計政府當時有6名外籍AO,事隔3年多後,連同曾任民政局副秘書長長達7年的麥敬年退休,目前只餘下2名外籍AO,東網早前同麥敬年傾過,他透露自己大學時修讀法文及俄文,對以前學習中文頗有裨益,加上踢波時同港人波友溝通學懂中文,其時踢波術語學到少少,粗口亦都學到唔少。
除了學懂中文與港人打成一片,麥敬年又自爆於1993年於酒吧邂逅太太的情景︰「當時有兩名華人同事與我一樣,喜愛到酒吧飲酒談天,當晚他們見到兩個靚女想認識,就由我主動上前帶他們認識,點知其中一人將來成為我的太太」;至於該兩名華人同事身份,麥敬年就無透露嘞!
相比起麥敬年學識講廣東話,柏嘉禮走入官場之初,擔任北區助理政務專員時曾遇上語言不通的情況。他憶述,自己其時的翻譯與內地官員雖然都識廣東話,但兩地用語不同,就算寫下指示,都因繁簡體字不同有差別,他笑言唯一懂得說的廣東話是:「我啲廣東話唔係幾好」,然而他有時都會遇到政府同事「特別待遇」,就是當他進入會議室,大家就會轉講英文,一旦佢離開會議室時,他們才會轉回用廣東話發言。
說到政府面對的挑戰,柏嘉禮形容港人要求高,目前如交通、教育於世界來說已屬頂級,但港人仍然不滿足,對政府而言屬於巨大挑戰。對於最近版權修訂條例草案爭議,身為過來人曾於八十年代負責將知識產權法例現代化的柏嘉禮認為,「保護版權係要平衡三方,即創作者、競爭者及顧客,如有一方特別高興,就代表你不夠平衡」。柏嘉禮有關言論,未知對於主責版權法嘅商務及經濟發展局,繼續推銷版權法時有無多少啟示呢?
※更多政經猛料、秘聞,請關注政Whats噏fb: